原標(biāo)題:又是一年退伍季 老兵熱淚為誰(shuí)流
從這個(gè)意義上說(shuō),老兵離別的眼淚,就是兵心的度量衡。在這里,請(qǐng)?jiān)试S我把蒙古族詩(shī)人鮑爾吉 原野的《人生》改動(dòng)幾字,獻(xiàn)給天下帶兵的人——
從新兵的笑聲中開(kāi)始,
在老兵的淚水里結(jié)束,
這中間的時(shí)光,
就叫做幸福。
兵走了,
讓他們?yōu)⑾抡\(chéng)實(shí)的眼淚,
數(shù)一數(shù),
那是帶兵價(jià)值的珍珠!
上一頁(yè) | 下一頁(yè) |
延伸閱讀: